天才教育網(wǎng)合作機(jī)構(gòu)>

上海中公考研

歡迎您!
朋友圈

15757356768

全國(guó)統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 9:00-21:00

位置:學(xué)校資訊 > 上??佳蟹g

上??佳蟹g

日期:2023-07-05 14:21:29     瀏覽:210    來(lái)源:上海中公考研
核心提示:上海外國(guó)語(yǔ)研究生翻譯專業(yè)考英美文學(xué)史和語(yǔ)言學(xué)這些科目嗎答:不考英美文學(xué)史和語(yǔ)言學(xué)1、上海外國(guó)語(yǔ)翻譯專業(yè)有7個(gè)方向(非口譯)a.修辭文體翻譯研究b.翻譯評(píng)論c.語(yǔ)言與翻譯d.應(yīng)用文翻譯e.文化與翻譯f.時(shí)文翻譯g.

上海外國(guó)語(yǔ)研究生翻譯專業(yè)考英美文學(xué)史和語(yǔ)言學(xué)這些科目嗎

答:不考英美文學(xué)史和語(yǔ)言學(xué)
1、上海外國(guó)語(yǔ)翻譯專業(yè)有7個(gè)方向(非口譯)
a.修辭文體翻譯研究
b.翻譯評(píng)論
c.語(yǔ)言與翻譯
d.應(yīng)用文翻譯
e.文化與翻譯
f.時(shí)文翻譯
g.散文翻譯
考試科目

101政治

第二外國(guó)語(yǔ)(215俄、216法、217德、218日、219西、220阿、221意、222葡、223朝)任選一門

619英語(yǔ)綜合(知識(shí)與技能)

419英漢互譯
參考書目
綜合英語(yǔ)
?李觀儀:《新編英語(yǔ)教程》第5-8冊(cè),上海外語(yǔ)教育出版社,1994-2001年版。
翻譯
?馮慶華:《實(shí)用翻譯教程》,上海外語(yǔ)教育出版社,2002年版。
?張培基:《英譯*現(xiàn)代散文選》共2輯(漢英對(duì)照),上海外語(yǔ)教育出版社,1999年版。
2、上海外國(guó)語(yǔ)研究生招生: 580100翻譯碩士,發(fā)的是翻譯碩士學(xué)位。這個(gè)的師資力量無(wú)論在*還是在上外都是極其強(qiáng)大的,值得全力沖刺!另外還有一個(gè)英語(yǔ)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)*下的翻譯學(xué)方向,畢業(yè)發(fā)的是文學(xué)碩士學(xué)位。下面我首先給你列出上外高翻下的兩個(gè)碩士點(diǎn)的考試科目和參考書目。
一、050220翻譯學(xué)(MA)考試科目 參考書目
① 101政治
② 二外 在以上語(yǔ)種中任選一門。
[241俄 《新編俄語(yǔ)教程》(1-3),上海外語(yǔ)教育出版社,2000 -2002年 版。]
[242法 《公共法語(yǔ)》(上、下 ),上海外語(yǔ)教育出版社,1997年版。]
[243德 《基礎(chǔ)德語(yǔ)》,同濟(jì)*出版社,2000年版;《中級(jí)德語(yǔ)》,同濟(jì)*出版社,1990年版。]
[244日 《新編日語(yǔ)》(1-3),上海外語(yǔ)教育出版社,2000年版。]
[245西《現(xiàn)代西班牙語(yǔ)》(1-2),董燕生,北外出版社,2000年版。]
[246阿 《阿拉伯語(yǔ)》(1-4冊(cè)),北京外語(yǔ)教育出版社。]
[247意 暫無(wú)。]
[248葡 《葡萄牙語(yǔ)語(yǔ)法》,上海外語(yǔ)教育出版社。
《旅游葡萄牙語(yǔ)》,北大出版社。
《葡語(yǔ)實(shí)用動(dòng)詞搭配詞典及葡漢會(huì)話》(共2冊(cè)),海南出版社。]
[249朝暫無(wú)。] 任選一門
③ 632翻譯綜合
(翻譯理論與文化知識(shí))
④ 832翻譯實(shí)踐
(英漢互譯)
翻譯綜合和翻譯實(shí)踐的參考書目應(yīng)嚴(yán)格按照以下清單準(zhǔn)備:
理論與研究
.謝天振:《譯介學(xué)》,上海外語(yǔ)教育出版社,1999年版。
.謝天振、查明建:《*現(xiàn)代翻譯文學(xué)史》,上海外語(yǔ)教育出版社,2004年版。
查明建、謝天振:《*20世紀(jì)外國(guó)文學(xué)翻譯史》,湖北教育出版社,2007年版。
.史志康:《美國(guó)文學(xué)背景概觀》,上海外語(yǔ)教育出版社,1998年版。
翻譯實(shí)踐
.馮慶華:《實(shí)用翻譯教程》,上海外語(yǔ)教育出版社,2002年版。
.柴明颎:《口譯:技巧與操練》,上海外語(yǔ)教育出版社,2008年版。
.羅德里克?瓊斯 (Roderick Jones):《會(huì)議口譯解析》 ( Explained),上海外語(yǔ)教育出版社,2008.6 出版。
.勒代雷著,閆素偉、邵煒譯:《口譯訓(xùn)練指南》,*出版集團(tuán),*對(duì)外翻譯出版公司,2007.12出版。
二、580100 翻譯碩士(有三個(gè)方向:英語(yǔ)筆譯、英語(yǔ)口譯、法語(yǔ)口譯) 的考試科目如下,沒(méi)有參考書目,備考請(qǐng)自行購(gòu)買《全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位MTI研究生入學(xué)考試指南》,熟悉相關(guān)考試題型。
① 101政治
②外語(yǔ)基礎(chǔ)(含考生語(yǔ)言組合中的非母語(yǔ)語(yǔ)言與二外,二外所占比重較小)
211-翻譯碩士英語(yǔ)
212-翻譯碩士俄語(yǔ)
213-翻譯碩士日語(yǔ)
214-翻譯碩士法語(yǔ)
215-翻譯碩士德語(yǔ)
216-翻譯碩士朝鮮語(yǔ)
任選一門(二外語(yǔ)種不能與第三門考試科目語(yǔ)種相同)
③351 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
或354 法語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
④451 漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)
進(jìn)入復(fù)試后需要注意以下內(nèi)容,這是上外高翻對(duì)復(fù)試項(xiàng)目的重要提示:
翻譯專業(yè)碩士(MTI)入學(xué)考試項(xiàng)目說(shuō)明(復(fù)試)

現(xiàn)場(chǎng)翻譯
旨在評(píng)估考生中英文的綜合運(yùn)用能力,對(duì)意義的分析、推理和總結(jié)能力,以及清楚表達(dá)思想的能力。
回答考官相關(guān)問(wèn)題。
口譯方向(MI)
復(fù)述(I):聽不超過(guò)3分鐘的英語(yǔ)演講,然后用漢語(yǔ)復(fù)述演講內(nèi)容, 要求抓住重點(diǎn)信息和邏輯主線。要求不做筆記。
復(fù)述(II):聽不超過(guò)3分鐘的漢語(yǔ)演講,然后用英語(yǔ)復(fù)述演講內(nèi)容, 要求抓住重點(diǎn)信息和邏輯主線。要求不做筆記。
演講(英語(yǔ)):從考試委員會(huì)提供的若干題目中挑選其中之一,作3分鐘的即興演講。
回答考官相關(guān)問(wèn)題。
提示:如何準(zhǔn)備
入學(xué)考試(復(fù)試)主要測(cè)試考生的以下能力/素質(zhì):
·母語(yǔ)的綜合運(yùn)用能力,外語(yǔ)的綜合運(yùn)用能力
·對(duì)信息/邏輯的分析與總結(jié)能力
·清楚表達(dá)思想的能力
·溝通技巧
·世界知識(shí)
·反應(yīng)是否靈敏;是否具備從事口筆譯工作所要求的心理素質(zhì)
考生可以在平時(shí)從以下方面做準(zhǔn)備:
1. 閱讀:
·堅(jiān)持每日閱讀高質(zhì)量的英文報(bào)紙(如NEW YORK TIMES, HERALD TRIBUNE)
·堅(jiān)持每周閱讀高質(zhì)量的時(shí)事周刊(如THE ECONOMIST, TIME)
·堅(jiān)持廣泛閱讀國(guó)際關(guān)系、經(jīng)濟(jì)、歷史、傳記、管理以及科普等非文學(xué)類書籍
2. 聽辨:
·堅(jiān)持每天收聽/收看高質(zhì)量的英語(yǔ)廣播和錄音,特別是演講、新聞分析、授課、訪談、辯論節(jié)目和新聞廣播(如CNN, Reuters, BBC)。
3. 分析、總結(jié):
·讀完/聽完/看完之后,在理解的基礎(chǔ)上復(fù)述重點(diǎn)信息, 突出邏輯主線
4. 豐富知識(shí)背景:
·及時(shí)掌握國(guó)內(nèi)/國(guó)際政治/外交/經(jīng)濟(jì)方面的基本信息,了解相關(guān)動(dòng)態(tài)及背景
·學(xué)會(huì)利用各種資源與渠道搜集資訊,獨(dú)立進(jìn)行一定領(lǐng)域/程度的專題研究
5. 演講:
·練習(xí)朗讀并錄音,盡量做到語(yǔ)音清晰、準(zhǔn)確、自然
·學(xué)會(huì)借助提綱進(jìn)行即興演講
6.寫作
·堅(jiān)持定期完成一定量的非文學(xué)命題寫作任務(wù)
·堅(jiān)持定期完成一定量的非文學(xué)翻譯任務(wù)
三、上外英語(yǔ) 050201 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)(*、專業(yè)代碼及名稱)下翻譯學(xué)方向初試的考試科目和參考書目如下:
① 101政治
② 第二外國(guó)語(yǔ)
(241俄、242法、243德、244日、245西、246阿、247意、248葡、249朝)任選一門
③ 619英語(yǔ)綜合
(知識(shí)與技能)
④ 819英漢互譯 第二外國(guó)語(yǔ)參考書目見(jiàn)招生簡(jiǎn)章總章。
初試參考書目:
英語(yǔ)綜合
李觀儀:《新編英語(yǔ)教程》第7至8冊(cè),上海外語(yǔ)教育出版社,1994-2001版
英漢互譯
張培基:《英漢*現(xiàn)代散文選》共2輯(漢英對(duì)照),上海外語(yǔ)教育出版社,1999年
通過(guò)研究生筆試統(tǒng)考即初試后,進(jìn)入復(fù)試,請(qǐng)用以下參考書目準(zhǔn)備
翻譯(筆譯)方向
[英]杰里米?芒迪:《翻譯學(xué)導(dǎo)論——理論與實(shí)踐》.北京:商務(wù)印書館,2007.
Eugene A. Nida & Charles R. Taber:《翻譯理論與實(shí)踐》,上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2004.
馮慶華:《實(shí)用翻譯教程》(增訂本).上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2002.
口譯方向
羅德里克?瓊斯 (Roderick Jones):《會(huì)議口譯解析》 ( Explained),上海外語(yǔ)教育出版社,2008.
James Nolan:《口譯:技巧與操練》(: and Exercises),上海外語(yǔ)教育出版社,2008.
鮑剛:《口譯理論概述》, *對(duì)外翻譯出版公司, 2005
梅德明:《高級(jí)口譯教程》,上海外語(yǔ)教育出版社,2006

上海外國(guó)語(yǔ)*翻碩研究生考研有多難16

?上外 翻碩 考研入學(xué)考試
初試:
1、政治
2、翻譯碩士英語(yǔ)
3、英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
4、漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)
初試題型:
1)翻譯碩士英語(yǔ)(100分)
一篇閱讀回答問(wèn)題 60分
一篇作文 40分
2)英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)(150分)
一篇英譯漢 70分
一篇漢譯英 80分
3)漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)(150分)
五個(gè)簡(jiǎn)單題(5個(gè)問(wèn)題分別簡(jiǎn)答每題20分)
一篇命題作文(800-1000字 70分)
?復(fù)試*線——MTI 近幾年 :
*線:
17年 翻譯碩士 *線:53(滿分100) 80(滿分150) 345
16年 翻譯碩士 *線:53(滿分100) 80(滿分150) 350
15年 翻譯碩士 *線:52(滿分100) 78(滿分150) 345
15年 翻譯碩士 *線:55(滿分100) 83(滿分150) 350
上外近幾年翻碩 英語(yǔ)口譯 招錄情況:
擬共招生(推免+統(tǒng)招):19年35人;18年33人;17年35人;16年36人;15年24人
統(tǒng)招報(bào)考:18年 人;17年620人; 16年443人; 15年380人
統(tǒng)招進(jìn)入復(fù)試:18年60人;17年26人; 16年29人; 15年44人
統(tǒng)招錄取:18年35人;17年17人; 16年23人; 15年29人
復(fù)試差額比例:18年1:1.7; 17年1:1.5; 16年1:1.2; 15年1:1.5
報(bào)錄比:18年 %;17年 2.7%; 16年5.2% ; 15年 7.6%
推免錄取:18年21人;18年24人; 17年26人; 16年24人; 15年13人

上外翻譯碩士考研要考第二外語(yǔ)嗎?

1、上海外國(guó)語(yǔ)*2021年的翻譯碩士不需要考二外。
2、上海外國(guó)語(yǔ)*2021年的翻譯碩士初試科目是
(101)思想政治理論
(211)翻譯碩士英語(yǔ)
(357)英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
(448)漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)
3、學(xué)校官網(wǎng)查看專業(yè)目錄就知道了,務(wù)必以報(bào)考當(dāng)年學(xué)校公布的專業(yè)目錄為準(zhǔn)。

學(xué)員評(píng)價(jià)ASK list

  • 溫**評(píng)價(jià):老師很給力!環(huán)境也很好,客服老師很有愛(ài)
    手機(jī)號(hào)碼: 186****4424   評(píng)價(jià)時(shí)間: 2025-01-11
  • 果**評(píng)價(jià):中公教育這個(gè)平臺(tái)很好,是個(gè)非常正規(guī)的平臺(tái),對(duì)學(xué)員也是很照顧到位的,對(duì)學(xué)員的服務(wù)態(tài)度很好,公司團(tuán)隊(duì)氛圍猶如一個(gè)相親相愛(ài)的大家庭,去咨詢各類問(wèn)題很有親切感,基礎(chǔ)設(shè)施也很齊全,對(duì)待教育,對(duì)待學(xué)員,對(duì)待你的職業(yè)選擇,中公教育值得讓人信賴。
    手機(jī)號(hào)碼: 135****8425   評(píng)價(jià)時(shí)間: 2025-01-11
  • 孫**評(píng)價(jià):老師很負(fù)責(zé),已經(jīng)考過(guò)了,推薦六天的封閉班寫作會(huì)有提高
    手機(jī)號(hào)碼: 136****4155   評(píng)價(jià)時(shí)間: 2025-01-11
  • 未**評(píng)價(jià):老師上課很有味道,同學(xué)們的反饋都不錯(cuò)呢,而且學(xué)習(xí)的成果很好,謝謝中公教育,實(shí)現(xiàn)我的夢(mèng)想
    手機(jī)號(hào)碼: 153****9082   評(píng)價(jià)時(shí)間: 2025-01-11
  • 某**評(píng)價(jià):我是華政的一名應(yīng)屆畢業(yè)生,今年上海公務(wù)員筆試分?jǐn)?shù)169分,想考一中院;中公教育在我們分校舉辦了市場(chǎng)活動(dòng),我身邊的很多同學(xué)都報(bào)了中公教育,之前的學(xué)姐師兄也告訴我中公教育的......
    手機(jī)號(hào)碼: 176****4072   評(píng)價(jià)時(shí)間: 2025-01-11
  • 吳**評(píng)價(jià):因?yàn)槲业纳峡?佳備考時(shí)間還比較充足,所以在這邊上課把筆試成績(jī)先提上去,然后再提高面試成績(jī)。之前做筆試蠻差的,尤其是行測(cè)方面,平時(shí)也沒(méi)什么機(jī)會(huì)正統(tǒng)的練習(xí),想要把這方面
    手機(jī)號(hào)碼: 186****6727   評(píng)價(jià)時(shí)間: 2025-01-11
  • 曹**評(píng)價(jià):報(bào)名了國(guó)考面試的課程,前臺(tái)的姐姐服務(wù)態(tài)度很好,我是應(yīng)屆生,很多問(wèn)題都不是很懂,他們很有耐心。報(bào)名前也糾結(jié)了很久,不知道是中公還是華圖,兩家都有去過(guò),*終選擇中公了,也聽取了一些考上的學(xué)長(zhǎng)們的建議,自己這段時(shí)間的接觸看來(lái),是選對(duì)了。
    手機(jī)號(hào)碼: 159****6830   評(píng)價(jià)時(shí)間: 2025-01-11

本文由 上海中公考研 整理發(fā)布。更多培訓(xùn)課程,學(xué)習(xí)資訊,課程優(yōu)惠,課程開班,學(xué)校地址等學(xué)校信息,可以留下你的聯(lián)系方式,讓課程老師跟你詳細(xì)解答:
咨詢電話:15757356768