天才教育網(wǎng)合作機(jī)構(gòu) > 小語種培訓(xùn)機(jī)構(gòu) > 葡萄牙語培訓(xùn)機(jī)構(gòu) >

天才領(lǐng)路者

歡迎您!
朋友圈

400-850-8622

全國統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 9:00-21:00

位置:小語種培訓(xùn)資訊 > 葡萄牙語培訓(xùn)資訊 > 終于明白平安用葡萄牙語怎么說

終于明白平安用葡萄牙語怎么說

日期:2019-10-04 16:37:06     瀏覽:179    來源:天才領(lǐng)路者
核心提示:人人都希望健康,人人都祈愿平安,而健康和平安并不是從天上掉下來的,也不是靠神靈賜予的,必須靠自己用心靈去抒寫,靠人生去營造,才會(huì)獲的健康的身體,贏得平安的陽光。那么平安用葡萄牙語怎么說呢?一起來了解下吧:?【平安用葡萄牙語怎么說】?Safe

人人都希望健康,人人都祈愿平安,而健康和平安并不是從天上掉下來的,也不是靠神靈賜予的,必須靠自己用心靈去抒寫,靠人生去營造,才會(huì)獲的健康的身體,贏得平安的陽光。那么平安用葡萄牙語怎么說呢?一起來了解下吧: ?

【平安用葡萄牙語怎么說】 ?

Safe and sound ?

BEM ?

SEM contratempos ?

例句 ?

平安用葡萄牙語怎么說

?

S?o três CAPAS de base, ou seja, Livre de média, média com especial e todos OS Riscos. ?

主要條款有平安險(xiǎn)、水漬險(xiǎn)和綜合險(xiǎn)三種. ?

Na véspera do ano novo, com o MEU Mais intenso Desejo, e o MEU Mais sincero bên??o, te Desejo UMA Doce e Feliz Festival. ?

歲暮新春之際, 寄予最濃的想念, 最深的祈祝, 愿佳節(jié)溫馨平安如意. ?

"App" "free from particular média" "enquanto o WPA Ou wa significa" "com médio específico". ?

"App 是代表" "freefromparticularaverage" "(平安險(xiǎn)) 而 WPA 或 wa 是代表" "withparticularaverage" "(水漬險(xiǎn))." ?

Saber que ele estava lá, inviolável, era Quase o Mesmo que ESTAR Nele ?

知道它毫發(fā)無損, 平平安安, 那感覺就和呆在屋里差不多. ?

Com UMA Linda flor, com saudade e ben??o, Desejo Paz e Alegria para a SUA empresa.Pode, boa Sorte ESTAR com você o tempo todo. ?

摘下美麗的花朵, 捎上思念和祝福. 愿平安繞你身旁, 喜悅與你同行, 讓好運(yùn)常與你相隨. ?

Quando o Urso sumiu, e tudo estava a salvo, O homem Na árvore VEIO abaixo. ?

熊走了, 一切都平安無事了. 樹上的人爬了下來. ?

Orar C, OD ELA é Segura. ?

祈求上帝保佑她平安. ?

EU Agora estava Segura, POIs EU poderia nadar Junto à Vala, SEM ser Visto, e cheguei Ao canal EM seguran?a.EU tinha designedly tomadas nesse Sentido ?

我現(xiàn)在安全了, 因?yàn)槲铱梢匝刂莻€(gè)轉(zhuǎn)拐的邊上游而不會(huì)被人發(fā)現(xiàn), 我平平安安地游到了運(yùn)河, 我是故意朝這個(gè)方向游的. ?

"Adeus, tenha UMA boa viagem". ?

再見. 一路平安. ?

N?o é despedida Ou boa Sorte, MAS "IR devagar". ?

不說再見, 不說祝你平安, 而說 "慢走". ?

【平安無事葡萄牙語怎么說】 ?

Safe and sound ?

SEM incidentes ?

例句 ?

"Um dia, dois de seus leopardos fugiu Da gaiola, MAS Hunter SEM meDo Fui falar com eles e OS levou EM seguran?a de Volta". ?

一天, 兩只豹子從籠子里逃了出來, 亨特毫不畏懼地走近它們, 并平安無事地把它們領(lǐng)回. ?

EM seguran?a, seguran?a ?

平安無事地 安全地; ?

Quando o Urso sumiu, e tudo estava a salvo, O homem Na árvore VEIO abaixo. ?

熊走了, 一切都平安無事了. 樹上的人爬了下來. ?

Para nossa Grande família de Imigrantes, m?e Da SopA garantida, nós Nunca com fome, era um símbolo de seguran?a ferver. ?

對于我們這樣一個(gè)移民大家庭來說, 媽媽的蔬菜湯使我們?nèi)颐馐莛囸I之苦. 只要有蔬菜湯煨燉著, 就表示我們?nèi)移桨矡o事. ?

E o Melhor Caminho para minha Antiga morada, ONDE encontrei cadA coisa Segura e tranquila ?

然后, 我拖著波憊的身子回到了我的老住所. 到了那里, 只見一切平安無事. ?

S?o e salvo, completamente Seguro ?

平安無事 ?

Eles chegaram Ao TOPO Da Escada SEM acidente, e entrou Na Pequena Sala de ESTAR ?

她們平安無事地上了樓, 走進(jìn)了小起居室. ?

Nada ocorreu Durante a Noite para perturbar a slumberers, embora ocasionalmente rosna de panteras e chatterings de Macacos quebrou o silêncio ?

一夜平安無事, 只是偶爾有幾聲山豹的呼嘯和野猿的哀啼沖破這黑夜的寂靜. ?

MEU irm?o voltou EM seguran?a. ?

我哥平安無事地回來. ?

EU vou apenas relaxar Quando EU SEI que você está Seguro. ?

我惟有知道你平安無事才能放心. ?

【祝你平安葡萄牙語怎么說】 ?

Adeus ?

例句 ?

N?o é despedida Ou boa Sorte, MAS "IR devagar". ?

?

不說再見, 不說祝你平安, 而說 "慢走". ?

Feliz aterragem. ?

祝你平安著陸. ?

相似短語 ?

Reembolso de Tarifa 退還價(jià)款, 退還所付費(fèi)用 ?

Passe passe n. 儲(chǔ)值卡 (公車或是地下鐵所使用的票卡) ?

Aumento de Tarifa phr.加價(jià) ?

Bilhete de Metro phr.地鐵票價(jià), 乘坐地鐵所收取的費(fèi)用 ?

Tarifa 形成面 formando ?

Carro corrida 【經(jīng)】 交通費(fèi), 車費(fèi) ?

Tarifa de comuta??o 市郊月季票票價(jià) ?

Tarifa de excurs?o 旅游票價(jià) ?

Trabalho 【經(jīng)】 工作福利 Tarifa ?

A Dupla Tarifa 雙程票 ?

相似單詞 ?

Tarifa n. [C] 1. 車費(fèi); 船費(fèi); 飛機(jī)票價(jià) 2. 乘客 3. 伙食, 飲食 4. (尤指娛樂等方面的) 精神食糧; 供使用的資料 5. (漁船的) 捕獲量 6. 【古】情況; 運(yùn)氣 v. [i] 1. 吃, 進(jìn)食 ?

Trabalho 工作日福利 fare. ?

Etapa n. (公共汽車站的) 乘客候車臺(tái) Tarifa ?

Muito BEM 完壁, 極端, *的效果 ?

Adeus n. (= Muito BEM) 完美的狀態(tài) ?

【一路平安葡萄牙語怎么說】 ?

Bon Voyage ?

例句 ?

Bon voyage! ?

一路平安! ?

Bon mot ?

妙語一路平安 俏皮話; ?

Este especial "Bon Voyage" VEM a dizer ESPERO que aproveite a SUA viagem EM todo o Tipo de Caminho. ?

向你說一聲格外親切的 "一路平安", 愿你心情享受旅途的愉快, 事事順心, 心兒舒展. ?

"Adeus, tenha UMA boa viagem". ?

再見. 一路平安. ?

"SEM Mais Aventura, chegaram à residência do Governador Bellingham. ?

之后, 她們便一路平安地來到了貝靈漢總督的住所. ?

Bons desejos para UMA Segura e Feliz viagem, boa viagem e Feliz viagem para você ?

"祝你一路平安, 旅途愉快" ?

Adeus!Feliz aterragem! ?

再見!一路平安 (坐飛機(jī)輪船用) ?

Oficiais e comerciante há a implorar AOS Deuses para aben?oar a viagem de Amilcar. ?

官員和商人在那里求神保佑哈米爾卡一路平安. ?

EU tenho a minha deixa.Dizer Adeus, MEUS irm?os!CURVO - me perante todos e levar a minha partida. ?

我已經(jīng)請了假. 弟兄們, 祝我一路平安罷! 我向你們大家鞠了躬就啓程了. ?

Oficiais e comerciante há a implorar AOS Deuses para aben?oar a viagem de Amilcar. ?

官員和商人在那里求神保佑哈米爾卡一路平安. ?

如果本頁不是您要找的課程,您也可以百度查找一下: