德語(yǔ)打電話常用語(yǔ)句大全
?
?1.Entschuldigung. wo kannich mal telefonieren? ?▲勞駕,哪兒可以打電話?
Dort drüben in der Tele-tonzelle. ? ? ? ? ▲對(duì)面電話亭。
?
?2.Entschuldigung, sind Sie Herr Muller? ? ? ? ?▲對(duì)不起,您是米勒先生嗎? ? ? ??
?Nein, mein ?Name ist Kaufmann. ?▲不,我叫考夫曼。
?
?3.Entschuldigung, ist da ?50540786? ?▲請(qǐng)問(wèn)電話號(hào)碼是50540786嗎?
Ja, hier ist 50540786. ? ? ? ? ? ? ▲是的.這里電話號(hào)碼是50540786. ? ?
?
?4.Ich hci?e Martin Abel. ? ? ? ? ? ? ? ?▲我叫馬丁·阿貝爾.
Noch einmal, bitte. Wie ?hei?en Sie? ? ▲請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍.您貴姓?
?
?5.Das ist die Sekret?rin. Sie hei?t Ingrid Heim. ?▲她叫海姆,是秘書(shū)。
?
?6.Was sind Sie von Beruf, ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ▲貝格太太,您的職業(yè)是什么
?Frau Berg? Verk?uferin? ? ? ? ? ? ? ? ? ▲您是臺(tái)貨員嗎?
?Ja,bin ich Verk?uferin. ? ? ? ? ? ? ? ? ▲是的,我是售貨員.
? ??
7.Das Telefon klingelt. Sie melden sich. Nennen Sie zuerst Ihren Namen 電話鈴響了,您去接電話,先報(bào)自己的名字:?
* Meier/ Klaus Huber. 我是邁耶爾/ 克勞斯?胡貝爾。?
* Hier ist (Andreas) Drechsler/ (Silvia) Brenner. 我是 (安德列阿斯?) 德萊克勒斯/(西爾維亞?) 布倫納。?
8. Sie melden sich am Telefon einer Firma oder bei Freunden. Sagen Sie 您在公司或朋友家接電話。您這樣說(shuō):?
* Firma Escher, Frau Schmitt. 這兒是埃舍爾公司,我是施密特女士。?
* Goethe-Institut, Wagner. 這兒是歌德,我是瓦格納。?
* Bei Baumann/ Familie Heller. 這兒是鮑曼/ 海勒家。?
?
9. Sie haben eine falsche Nummer gew?hlt. Sagen Sie zu Ihrem Gespr?chspartner 您撥錯(cuò)了號(hào)碼,跟對(duì)方這樣說(shuō):?
* Entschuldigen Sie, bitte. Ich habe mich verw?hlt. ,對(duì)不起,我打錯(cuò)了。?
* Vereihung, falsch verbunden. 對(duì)不起,接錯(cuò)線了。?
?
10. Sie rufen an. Zuerst meldet sich Ihr Gespr?chspartner. Dann sagen Sie 打電話,對(duì)方先自報(bào)姓名,接著您可以:?
* Guten Tag, hier ist Thaler/ Frau Weiser/ Hans B?umler/ Ulrike. 您/你好,我是泰勒/ 魏澤爾女士/ 漢斯 ? 博伊姆勒/烏利克。?
* Meyer am Apparat. 聽(tīng)電話的是邁耶爾。?
* Berger ist mein Name. 我是貝爾格。?
?
11.Sie m?chten eine andere Person sprechen. Dann k?nnen sie sagen 您想請(qǐng)另一個(gè)人聽(tīng)電話,可以這樣說(shuō):?
* Kann ich (bitte) Herrn Müller sprechen? 可以請(qǐng)米勒先生聽(tīng)電話嗎??
* Ich m?chte (gern) Hans/ Ihren Mann sprechen. 我想請(qǐng)漢斯/ 您的丈夫聽(tīng)電話。?
* Ist Frau Berger/ dein Mann da? 貝爾格女士/ 你丈夫在嗎??
* Ist deine Frau zu Hause? 你太太在家嗎??
?
12. Die gewünschte Person ist da. Dann sagt Ihr Gespr?chspartner 您要找的人在那兒,對(duì)方就會(huì)說(shuō):?
* Einen Augenblick, bitte. Ich hole ihn. 請(qǐng)等一等,我去叫他。?
* (Einen) Moment bitte. Ich rufe sie. 等等,我去叫她。?
* Moment bitte. Ich verbinde weiter. 等一等,我給您接過(guò)去。?
?
13. Die gewünschte Person ist nicht da. Ihr Gespr?chspartner sagt dann 您要找的人不在,對(duì)方會(huì)說(shuō):?
* Er ist leider nicht da. Kann ich etwas ausrichten? 很抱歉,他不在。要我轉(zhuǎn)告什么話嗎??
* Sie ist (leider) im Moment nicht da. Soll ich etwas bestellen? (很遺憾,) 她剛好不在,要我轉(zhuǎn)告什么話嗎??
* Er ist leider noch nicht da. Soll ich etwas ausrichten? 很遺憾,他還沒(méi)有來(lái)。要我轉(zhuǎn)告什么話嗎??
* Sie ist leider nicht mehr da. Kann ich etwas ausrichten? 很抱歉,她已經(jīng)走了。我可以轉(zhuǎn)告什么嗎??
* Rufen Sie bitte sp?ter noch einmal an. 您過(guò)后再打一次吧。?
* Ruf bitte morgen wieder an. 請(qǐng)明天再打來(lái)吧。?
* Rufen Sie bitte in einer Stunde wieder an. 您一小時(shí)以后再打來(lái)吧。?
* Versuchen Sie mal sein Handy. 請(qǐng)您打他的手機(jī)試試看。?
?
14.Sie wollen für gewünschte Person eine Nachricht hinterlassen. Sagen sie zu Ihrem Gespr?chspartne 您想給所找的人留一個(gè)口信,可以這樣跟對(duì)方說(shuō):?
* Richten Sie ihr aus, dass ich angerufen habe. 請(qǐng)您轉(zhuǎn)告她一下,我來(lái)過(guò)電話了。?
* Sag ihm nur, dass Matthias angerufen hat. 只要告訴他一聲,馬梯亞斯來(lái)過(guò)電話了。?
* Richten Sie ihr aus, dass ich morgen nicht kommen kann/ schon abreise. 請(qǐng)告訴她,我明天不能來(lái)/ 出門(mén)了。?
* Sagen Sie ihm nur, dass ich n?chste Woche in Deutschland bin. 跟他說(shuō)一聲,我下星期去德國(guó)。?
* Frau Lehmann soll bitte zurückrufen. Ich habe die Nummer 77 09 18. 曼先生回電,我的電話號(hào)碼是77 09 18。
?
?
更多資訊德語(yǔ)請(qǐng)進(jìn)入【新思域外語(yǔ)】http://m.xiutang13.cn/member/xsy.html
了解德語(yǔ)知識(shí)請(qǐng)進(jìn)入【深圳德語(yǔ)培訓(xùn)】