不知道,指沒聽說過的,沒見到過的,沒經(jīng)歷過的。和知道的意思相反。想知道不知道粵語怎么說嗎?下面,新世界小編給大家?guī)韺W(xué)習(xí)粵語方法。 ?
“不知道”粵語說法和用法 ?
1,讀法:唔知道 ?
2,你們又不是不知道,用粵語怎么翻譯 ?
你哋又唔系唔知道 ?
3.你不知道看啊 ?
你唔識睇咩? ?
音:Nei m sik taai meh?
唔:表否定, 不 ?
識:情態(tài)動詞,懂得,會 ?
睇:動詞,看 ?
咩:句末語氣詞,表反問 ?
學(xué)會粵語的方法 ?
1.向身邊朋友學(xué)習(xí):這種種情況適合于工作中要過多使用粵語的朋友,也是見效最快的方法,在學(xué)習(xí)中可以直接向朋友討教,時常同朋友用粵語交談,不懂就問,許多名人,如汪涵,葉璇等就是通過會粵語的朋友學(xué)會的。 ?
2.看港劇:如找不來教粵語的朋友,又喜歡或不討厭看港劇,就可以從看粵語版配音的電視劇開始,先磨磨耳朵,盡量達到看著字幕能聽懂的水平。由于港劇里說的是香港話,和廣東的粵語稍稍有些區(qū)別,但問題不大。下面會推薦一些適合學(xué)粵語的港劇。 ?
3.學(xué)粵語歌:既可以聽歌,又可以練好了去K歌,學(xué)粵語歌的目的是為了練好發(fā)音打基礎(chǔ),如果剛開始一點粵語都聽不懂的朋友適合先學(xué)幾首粵語歌,畢竟歌詞短又有旋律,記憶起來更容易些,這可以為下一步學(xué)口語作鋪墊。下面會介紹些適合學(xué)粵語的歌曲。
4.系統(tǒng)地教材學(xué)習(xí):之所以推薦這種方法是為了彌補聽歌看劇過于瑣碎的學(xué)習(xí)方式,教材的編寫畢竟具有系統(tǒng)性,有時候讀過一本教材勝過看好幾部電視劇的效果,從發(fā)聲到句型,俚語的學(xué)習(xí)都要借助教材。當然,有心的可以自己所及這些材料。下面也會推薦一些教材給大家作參考。 ?
5.聽電臺廣播:可以聽香港電臺的,也可以聽廣東地方電臺的節(jié)目,只要是粵語的就行,喜什么類型的節(jié)目就聽什么節(jié)目,有空閑的話可以隨時隨地進行。推薦節(jié)目:香港電臺《一分鐘閱讀》節(jié)目,可在網(wǎng)上找資源,好處是短小又學(xué)到知識。 ?
粵語詞匯學(xué)習(xí) ?
粵語中的“手尾”其實是“收尾” ?
做一項工作總是丟三落四,遺留一些小問題,未能圓滿完成的 情況,廣州人稱之為“冇手尾”。例如,干完活不收拾工具,不 把廢物清理好,洗完手不關(guān)水龍頭等等。 ?
“手尾”是什么?從上面例子看,應(yīng)是“收尾工作”,準確點 說是“收尾性的細屑工作”。完工了,有人說:“執(zhí)埋啲手尾啦”, 就是說“把工具等東西收拾好吧”,或者是“把剩下的一點工作 尾巴干完吧”。 ?
這么說,“手尾”其實是“收尾”,是‘收尾工作”的簡說, “冇手尾”就是“沒有把收尾工作做好”?!笆帧迸c“收”系一音 之轉(zhuǎn)。 ?
這種音變現(xiàn)象,在廣州話中還有其他例子。廣州人稱老人為 “老坑”,從“老坑”衍生出“老坑公”(老男人)、“老坑婆” (老女人)等詞。不少學(xué)者已經(jīng)指出,“老坑”就是普通話的“老 漢”的音變。廣州人把說普通話的外省人稱為“撈松”(撈,讀 “拉敲”拼讀;松是松軟的松),從“撈松”衍生出“撈仔”、 “撈女”(分別指說普通話的外省男女青年)等詞。其實,“撈 松”是普通話“老兄”的音變。“老坑”和“撈松”本無惡意, 但很多人在使用這兩個詞的時候,多少帶一些不尊敬不禮貌的色 彩,這是使人遺憾的。 ?
“老坑”與“撈松”是從普通話到廣州話的音變,“收尾” 變“手尾”卻是廣州話內(nèi)部的音變,類似的例子還有,例如廣州 人稱“媳婦“為。心抱”,“心抱”就是從“新婦”變音而來。 這一音變歷史很長,成書于三百多年前的《廣東新語》卷十一就 有“廣州謂新婦曰心抱”的記載。 ?