溫州學(xué)韓語(yǔ)怎么學(xué)得快,都說(shuō)溫州韓語(yǔ)培訓(xùn)好,好在哪里很多同學(xué)也不清楚,我們可以通過(guò)韓國(guó)語(yǔ)的口音劃分,韓語(yǔ)標(biāo)記的方法,韓語(yǔ)的詞匯構(gòu)成,韓語(yǔ)的語(yǔ)言體系,韓國(guó)朝鮮文字的改革,漢語(yǔ)和韓語(yǔ)句子的特征來(lái)了解下。
1.韓國(guó)語(yǔ)的口音劃分
韓國(guó)語(yǔ)的詞匯分為固有詞、漢字詞和外來(lái)借詞。以前首爾音和平壤音是同一種語(yǔ)言的兩種方言,但由于南韓和北朝鮮交流的中斷,再加上兩個(gè)*政治體制情況不同,現(xiàn)在首爾音中有著很多新詞,特別是美國(guó)為主的西式外來(lái)詞,在平壤音中是沒(méi)有的或者寫法不同。除了新詞之外,首爾方言和平壤方言僅僅是語(yǔ)音上的區(qū)別,因此雙方交流上沒(méi)有太大的障礙。
2.韓語(yǔ)標(biāo)記的方法
韓國(guó)人用漢字標(biāo)記韓文的研究工作努力隨著時(shí)間的推移并沒(méi)有停下來(lái),其中最重要的一種方法就是誓記體表記法和吏讀。誓記體表記法是指把漢字的排列結(jié)合到新羅語(yǔ)的語(yǔ)順。吏讀是指對(duì)誓記體表記法進(jìn)行語(yǔ)法補(bǔ)充從而讓文脈更加清楚。
3.韓語(yǔ)的詞匯構(gòu)成
韓語(yǔ)的詞匯從其意義、形態(tài)和在句子中的位置及作用大部分可以分為九類,分別是:名詞、代詞、數(shù)詞、冠詞、副詞、感嘆詞、助詞、動(dòng)詞、形容詞。而從韓語(yǔ)的來(lái)源上大部分可以分為三類,分別是:固有詞、漢字詞和外來(lái)詞。普遍韓語(yǔ)的詞匯中都存在著固有詞和漢字詞的雙重系統(tǒng),因此這些詞在具體使用時(shí),有的能夠互換而有的卻不能。
4.韓語(yǔ)的語(yǔ)言體系
韓語(yǔ)是沒(méi)有聲調(diào)的語(yǔ)言,因此韓語(yǔ)的語(yǔ)言體系沒(méi)有明確的規(guī)定。盡管漢語(yǔ)和漢語(yǔ)是屬于不同的語(yǔ)系語(yǔ)言,但在歷史上漢語(yǔ)對(duì)韓語(yǔ)的的強(qiáng)烈影響下,根據(jù)韓國(guó)標(biāo)準(zhǔn)國(guó)語(yǔ)大詞典,韓語(yǔ)中還是包含了約70%的漢語(yǔ)借詞。而且漢語(yǔ)普通話和韓語(yǔ)在元音、輔音方面也存在的相同的語(yǔ)音成分。
5.韓國(guó)朝鮮文字的改革
傳統(tǒng)的朝鮮語(yǔ)詞匯中包括固有詞和外來(lái)詞兩大類,其中固有詞是指朝鮮語(yǔ)里面原本就有的本國(guó)詞。韓國(guó)在1948年頒布了《韓文專用法案》,其中嚴(yán)令禁止公開使用漢字。朝鮮民族認(rèn)為應(yīng)當(dāng)和宗主國(guó)脫離關(guān)系,使用自己本民族的的文字才能將朝鮮文發(fā)揚(yáng)光大,而且在書寫上朝鮮諺文相對(duì)簡(jiǎn)單省時(shí)還有利于國(guó)民書寫和交流。
6.漢語(yǔ)和韓語(yǔ)句子的特征
漢語(yǔ)和韓語(yǔ)在句子上存在形態(tài)變化的差異,其中漢語(yǔ)缺少形態(tài)變化而韓語(yǔ)的形態(tài)變化很豐富。漢語(yǔ)作為孤立語(yǔ),無(wú)論在什么語(yǔ)境下詞的形態(tài)上基本都是固定的;韓語(yǔ)作為粘著語(yǔ),它的形態(tài)是隨著語(yǔ)法的意義而變化的,所以說(shuō)韓語(yǔ)的句子是變化多端的。
上述韓國(guó)語(yǔ)的口音劃分,韓語(yǔ)標(biāo)記的方法,韓語(yǔ)的詞匯構(gòu)成,韓語(yǔ)的語(yǔ)言體系,韓國(guó)朝鮮文字的改革,漢語(yǔ)和韓語(yǔ)句子的特征都是小編辛苦整理,如有咨詢可聯(lián)系客服。溫州學(xué)韓語(yǔ)怎么學(xué)得快
尊重原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處與鏈接:http://m.xiutang13.cn/news_show_1400682/,違者必究!