隨著新*成立的到來,為了適應(yīng)形勢發(fā)展的需要,我國許多高職院校相繼開設(shè)了商務(wù)英語專業(yè),在專業(yè)建設(shè)中,課程設(shè)置擺在首要地位,商務(wù)英語又給我們帶來美好的一切。拉薩商務(wù)英語培訓機構(gòu)有哪些,拉薩商務(wù)英語培訓機構(gòu)你要不要來。
商務(wù)英語的狀況
近幾年來, 因為全球化的經(jīng)濟發(fā)展, 特別是*加入WTO以后, 我國的交流越來越頻繁, 商務(wù)英語在經(jīng)濟上、文化交流上起著越來越重要的作用。在這種環(huán)境下, 傳統(tǒng)的教學理論已經(jīng)不能適應(yīng)商務(wù)英語翻譯教學的要求了, 還要必須重新構(gòu)建商務(wù)英語翻譯的教學理論。20世紀末, 西方開始出現(xiàn)一種重視社會效應(yīng)和交際功能的翻譯理論, 被稱為功能目的性翻譯理論, 這種翻譯理論的應(yīng)用促進了商務(wù)英語在翻譯教學上的發(fā)展。
商務(wù)英語翻譯教學的方式多樣靈活
商務(wù)英語翻譯的教學與單純的英漢翻譯教學有不同, 它具有很強的功能性。在實際的教學過程中, 教師必須根據(jù)功能性理論來引導學生開展翻譯活動。在教學的過程中培養(yǎng)學生的功能性意識, 根據(jù)接觸的商務(wù)文本分類來進行文本的分析, 以便能夠準確的、合理的分析、翻譯文本所要表達的內(nèi)容, 從根本上提高學生商務(wù)英語翻譯的技術(shù)與技巧, 提高學生商務(wù)英語翻譯的水準, 促進商務(wù)英語教學水平的提高。商務(wù)英語翻譯的教學必須與時俱進, 教學方法、教學內(nèi)容不斷更新, 才能培養(yǎng)出合格的商務(wù)英語翻譯精英, 為社會經(jīng)濟發(fā)展做出應(yīng)有的貢獻。
總之,商務(wù)英語作為專門用途英語的一個重要分支,其課程設(shè)置必須建立在需求分析的基礎(chǔ)之上。為了你以后有更好的生活,努力學好商務(wù)英語是很重要的,既好學又好玩,希望你能很好的收獲,加油吧。